Si algo se puede asegurar de la literatura de Alessandro Baricco es que nunca deja de inquietarnos. La densidad de sus historias, los escenarios de sus relatos, las estrategias narrativas del prolífico novelista, ensayista y crítico italiano siempre dan una vuelta de tuerca a las formas y a los contenidos y le confieren ese carácter irreverente y desafiante a su literatura. Una creación que asume riesgos y que es como un soplo de aire fresco en unpanorama literario cada vez más poblado por el espectáculo fácil para la venta y la evasiónde la literatura a la medida para premios, cargadas de clichés.

Abel
Alessandro Baricco
Traducción de Xavier González Rovira
Anagrama, 2024
176 páginas. 18,90 euros
